Соболянская Елизавета" /> Соболянская Елизавета" />
0
Корзина пуста
Войти | Регистрация

Добро пожаловать на Книгоман!


Новый покупатель?
Зарегистрироваться
Главная » 1. Клуб «Огненный дракон» (эл. книга) » Отрывок из книги «Клуб «Огненный дракон» (#1)»

Отрывок из книги «Клуб «Огненный дракон» (#1)»

Автор: Соболянская Елизавета

Исключительными правами на произведение «Клуб «Огненный дракон» (#1)» обладает автор — Соболянская Елизавета. Copyright © Соболянская Елизавета

Пролог

Джесси Симонс нерешительно нажала дверную ручку. Дверь бесшумно растворилась, но через секунду в глубине полутемного холла звякнул колокольчик. Его звук сработал словно заклинание: из полумрака появилась приветливая блондинка в белоснежной блузке и черной юбке. Джесси на миг прищурилась – полусильва? Или русалка?

- Добрый день, - девушка небрежным жестом поправила воротник, акцентируя отсутствие жабр, и посмотрела на Джесси, не высказывая ни каких эмоций, кроме приветливой доброжелательности: - Что вам угодно?

Значит, полусильва. Джесси облизнула пересохшие губы и, запинаясь, проговорила:

- Я бы хотела видеть администратора.

- Минутку, я должна узнать, сможет ли вас принять мистер Джонс.

Девушка указала Джесс на глубокие кожаные кресла у стены и негромко постучала в тяжелую дубовую дверь с неприметной золотистой табличкой. Ноги у Джесси подкашивались, и она благодарно опустилась в кресло, рассматривая интерьер прихожей.

Огромные кожаные кресла, ковер на полу, камин и стойки с коробками сигар указывали на то, что холл часто использовался как курительная комната для джентльменов. Такую комнату Джесси видела только однажды – в доме состоятельного полугнома .

Двоюродный дядя Джекил был дальним родственником матери Джесси. Родственниц он не выносил, но отказать в приглашении на ежегодный поминальный ужин не мог. Именно в его доме Джесси увидела дорогую мебель, настоящие, писанные маслом картины, серебряные приборы и вышколенных слуг.

Здесь, однако, все было куда солиднее. Ненавязчивая роскошь холла не била в глаза, но окутывала все чувства дорогими ароматами и гладкостью полированного дерева. Неподъемностью и удобством кресел и диванов. Благородным блеском стекла в баре и черным деревом коробок для курительных принадлежностей.

Джесси так погрузилась в чувственную негу этого холла, что не услышала, как ее окликнули:

- Мисс! – Длинноногая полусильва стояла рядом, дожидаясь ответа.

Джесси вскинула на нее взгляд, и девушка повторила:

- Мисс, мистер Джонсон готов принять вас прямо сейчас.

- Х-хорошо, - ладони Джесси тотчас вспотели, но она напомнила себе, что это ее последний шанс вырваться из тенет крохотного городка, более похожего на деревню.

Девушка встала, парой судорожных движений расправила школьную юбку и на подгибающихся ногах прошла за блондинкой в кабинет управляющего клубом «Огненный дракон».

 

Отступление.

Давным-давно, на окраине большого и шумного города (не будем указывать его точное местоположение) стоял огромный каменный дом. Здание окружал парк, а за пределами парка вставали особнячки добропорядочных жителей пригорода.

Про старый дом ходили различные слухи: кто-то называл его домом с привидениями. Кто-то рассказывал о невинных душах, загубленных в его стенах, а кто-то шепотом вещал о кладах, зарытых в запущенном парке.

Дому было все равно. Он незыблемо стоял, пугая нечаянных посетителей наглухо закрытыми окнами и заколоченными дверями.

Однако вскоре город разросся, и особнячки обывателей превратились в модные лавки, ресторации и школы танцев. И одним погожим днем вокруг старого особняка началась какая-то осмысленная суета.

К дому подкатывали магомобили, груженые песком и камнем, длинные магобусы с рабочими и крытые грузовики с мебелью и отделочными панелями.

Целый год добропорядочные соседи возмущались стуком кувалд, грохотом грузовиков и субботними попойками рабочих.

 Потом наступила тишина. А на трех дверях, отныне выходящих на центральную улицу пригорода, появились небольшие неяркие таблички.

Первая гласила: «Закрытый клуб «Огненный дракон». На второй значилось: «Бар». На третьей: «Управляющий клуба «Огненный дракон».

Соседи пожали плечами и устроились у окон офисов и магазинов, поглядывая на обновленное здание.

Особого шума и суеты вокруг здания не наблюдалось. У дверей клуба обычно стоял навытяжку швейцар- халфлинг. В двери управляющего смело входили поставщики продуктов и напитков любых рас. А вывеска бара неярко сияла вечерами, притягивая солидных клиентов в кашемировых пальто с дорогими магамулетами вместо брелоков.

Но через некоторое время об особняке снова заговорили. Точнее, заговорили о клубе. В городке, который сохранил еще некоторую самостоятельность в административном плане, готовились к выборам мэра.

Обычно мэром становился житель этого самого пригорода, но в том году большой город собрался окончательно присоединить бывший пригород. А потому на выборы прибыл новый кандидат: румянощекий мужчина тридцати четырех лет, задорно улыбающийся с предвыборных плакатов.

Несколько недель городок навещали крупные чиновники и политики. Прежнего мэра без суеты услали на воды, а членам городского совета мягко намекнули на грядущие неприятности в случае провала кандидата «сверху».

Как уж там шел подсчет голосов доподлинно неизвестно. Однако, приняв пост мэра, ставленник столицы с удивлением узнал, что все состоятельные и влиятельные граждане города состоят в клубе «Огненный дракон».

И они же решают в городе все. А назначенный «сверху» мэр только и может, что торжественно восседать в кресле на публичных церемониях да разрезать ленточки на открытии школ и детских садов.

Новый мэр попытался стать членом клуба. И, к своему огромному разочарованию, узнал, что для принятия только в кандидаты нужно одобрение минимум трех постоянных членов клуба. А для принятия в постоянные члены - и того больше.

И никто в городе не желает поддержать его кандидатуру. Положительные отзывы не получается купить, получить шантажом или давлением. Более того, при первых же попытках сделать это, новый мэр получил звонок «сверху», означающий строгое предупреждение и недовольство.

Будь «золотой мальчик» более разумным, он затаился бы и попробовал провести расследование тихо, но молодой мэр был оскорблен! Отряд столичной полиции под предводительством сурового сержанта-орка попытался вечером пятницы, в самый разгар работы заведения, прорваться в клуб.

Последствия были печальны – весь отряд, включая командира и мэра, очутился в больнице. Полицейские – с ожогами и ранениями, причиненными «взрывом бытового газа». А мэр - в ближайшей психиатрической больнице, в отделении для буйных пациентов.

Слухи со временем затихли, а клуб и бар продолжили свою работу, как ни в чем не бывало.

 

Глава 1

 

Джесси жила в маленьком городке, расположенном в стороне от больших дорог. В основном его население составляли полукровки. Часть жителей занималась фермерским хозяйством, еще часть выращивала редкие травы для магов-лекарей и магических производств.

Скучно, уныло и никаких столичных радостей в виде бесплатных больниц и пособий для одиноких.

Каждое утро девушка вставала с рассветом, чтобы помочь усталой, задерганной вечным безденежьем матери обиходить парализованную бабушку.

В половине восьмого у дверей сигналил школьный автобус. Джесси с матерью выходили на крыльцо и расходились в разные стороны.

Мать садилась в потрепанный магомобиль и ехала на работу в офисный центр. Не имея магических способностей или особых талантов, женщина выполняла самую примитивную работу и получала за нее сущие копейки.

В это же время Джесси отправлялась в муниципальную школу для всех рас.

К обеду девушке нужно было вернуться, разогреть еду, покормить бабушку, сменить ей памперс и сделать уроки до прихода с работы усталой матери.

 Потом они вместе делали уборку, готовили нехитрый ужин, он же завтрашний обед, и, почти не разговаривая, расходились по своим комнатам в огромном скрипучем старом доме.

Дом достался матери от ее отца, но такое большое строение требовало постоянного присмотра и денег, которых у младшей секретарши, оставшейся матерью – одиночкой, просто не было.

Львиную долю всех заработанных магединиц «съедали» бабушкины лекарства и памперсы, а потому Джесси всюду ходила в школьной форме и еженедельно получала у школьного секретаря талоны на бесплатный завтрак.

Дальше, следуя традиции, ей следовало выйти замуж за такого же простого парня без особенных талантов или устроиться на неинтересную, плохо оплачиваемую работу в своем городе. Либо ринуться «покорять мир» и завязнуть на ближайшей стоянке дальнобойщиков.

Джесси не хотела ни того, ни другого, ни третьего. Ей претила жизнь в нищете, но вбитое с детских лет понятие «благородной бедности» заставляло тянуть неподъемный воз проблем, решить которые могли бы только деньги.

В тот день Джесси, как всегда, устало потирая замерзшие руки, плюхнулась на сидение автобуса рядом с пышненькой румяной Лиз Уинтер.

- Привет, Джесс! – радостно возвестила та, жуя очередного мармеладного мага с начинкой.

- Привет, Лиз! – вяло ответила девушка, размышляя, потечет ли завтра крыша в ее комнате - на следующую неделю синоптики обещали дожди.

- Слышала последние новости? – Лиз болтала без умолку, что позволяло Джесси всю дорогу не раскрывать рта.

Но когда до школы оставалось совсем немного, Лиз неожиданно сказала кое-что интересное:

- Представляешь, эта идиотка Рут Бейкер!.. Бросила школу и уехала работать в бар в N.

- В N? Разве там есть бар? – Джесси впервые открыла рот и Лиз застрекотала с удвоенной скоростью.

- В N есть целый клуб! А при нем бар. Рут хотела устроиться официанткой в ресторан, но ее увидел управляющий бара и предложил работать у них. Вчера она приехала, одетая, как картинка, забрала бумаги и сказала миссис Филлипс, что через пару месяцев заберет в N мать и брата!

Джесси задумалась: неужели в этом баре платят так много? Простая старшеклассница может заработать достаточно денег для своей семьи? Но чем Рут приходится там заниматься?

- А ты не знаешь, Рут уже уехала? – спросила Джесси у разговорчивой соседки.

- Уехала, - закивала Лиз. - Но она привезла матери теплую шаль из настоящей ламы, а брату кожаный мяч! Да и выглядит просто круто!

Джесси вновь постаралась вспомнить Рут. Кажется, ничего особенного в девушке не было. Обычная внешность дроу-квартеронки: средняя фигура, черные волосы и карие глаза. Правда, грудь была хороша! Помнится, Рут первая начала надевать лифчики на тренировку. Неужели Рут нашла возможность работать и зарабатывать?

Джесси так задумалась, что осталась в автобусе последней и, если бы не усилия Лиз, возможно, просидела бы там до самого звонка.

Занятия в тот день пролетели у девушки над головой. Она пыталась подсчитать, как давно уехала Рут, сколько стоит съем комнаты в чужом городе и действительно ли Рут заработала деньги на подарки? Или она завела себе… богатого покровителя?

Эти мысли будоражили живое воображение Джесси. Когда отец бросил их, девочке было восемь. На следующий год бабушку разбил паралич, и матери вместе с Джесс пришлось взять на себя всю заботу о ней. Рано вытянувшаяся и повзрослевшая малышка находила успокоение в книгах.

Читая очередной толстый том из местной благотворительной библиотеки, она уносилась в своем воображении то к рыцарям в высокие замки, то в мрачные подземелья вампиров, то в густые волшебные леса эльфов.

Конечно, ее сверстники гораздо больше времени тратили на игры, просмотр магоспектаклей и магосвязь. Но в их доме не было магоустановки.

 Поэтому чаще всего Джесси делала домашние задания в библиотеке. Добрейшая миссис Филлипс пускала девочку в зал для старшеклассников, чтобы она могла поискать необходимое с помощью стационарной магосвязи.

Но теперь Джесси не знала, где можно отыскать информацию про интересующий ее бар. Если миссис Филлипс, самая дотошная местная сплетница, увидит, что Джесси на самом деле ищет, ее навсегда заклеймят легкомысленной барышней и перестанут давать книги на дом.

Вечером пошел дождь, и шустрые капли быстро нашли лазейку в прохудившейся крыше и потрескавшемся потолке. Джесси пришлось подставлять под холодные струйки кастрюльки и миски. Бегая с посудой, она наконец нашла приемлемое решение: нужно одолжить магофон у Лиз! Сказать, что нужно поискать информацию для доклада, а потом тщательно затереть поиск.

Лгать Джесси было неприятно. Поэтому, когда во время большой перемены Лиз охотно протянула соседке по парте свой розовый, усыпанный псевдоопалами магофон, она действительно набрала в поиске тему доклада и увлеченно принялась делать пометки в блокноте.

Минут через семь-восемь Лиз отвлеклась на болтовню с девочкой из другого класса. Джесси спокойно набрала в поиске «Клуб «Огненный дракон» и, переписав в блокнот адрес, удалила страничку.

Теперь Джесси требовалось много решительности: сэкономив деньги на покупке упаковки тампонов, девушка зашла в единственное магонет-кафе их городка.

Пяток старых магопультов с разбитыми постоянными «стрелялками»-клавиатурами, кулер с водой, автомат с кофе и стойка с подсохшими бутербродами – вот и весь интерьер заведения.

В углу дремал пенсионер, изображающий продавца, охранника и уборщика в одном лице. Положив перед ним купюру в пять магоединиц, Джесси получила несколько жетонов и села на старомодный потертый стул.

Несколько минут девушка колебалась, но часы на стене неожиданно захрипели и, вздрогнув, она брезгливо прикоснулась к заляпанной клавиатуре. Через несколько минут перед нею была страничка Рут в магсети.

Просмотрев страничку, Джесси перешла к фотографиям и удивилась: Рут ничем не напоминала разбитных чирлидерш или отвязных русалок, поражающих воображение сверстников ультракороткими шортами, феноменальными формами и зелеными волосами.

Напротив, Рут Бейкер на всех фото улыбалась скромно, едва ли не робко. На вечеринки и развлечения носила брюки или юбку до колен, и даже свое явное достоинство – крупную грудь никак не подчеркивала.

Большая часть фотографий была посвящена миссис Бейкер: пышной громкоголосой мулатке, нежно любящей своих детей. А вот и брат Рут: смешной вихрастый мальчик лет десяти.

Последнее фото в классе, снятое сразу после каникул. На нем Рут все так же робко улыбается, но в камеру смотрит увереннее. Она уже знала, что бросит школу?

Задумавшись, Джесси чуть не пропустила время, но часы, хрипло отбившие четверть, вывели ее из забытья. Аккуратно нажимая пальцами кнопки, девушка написала Рут просьбу рассказать о новой работе и, поколебавшись, добавила, что хотела бы получить работу в N, чтобы больше не обременять мать.

Следующие несколько дней Джесси жила, нервничая и беспрестанно заглядывая в свою почту. В пятницу пришел ответ от Рут:

- Здравствуй, Джесси. Меня удивило твое письмо. Если ты действительно хочешь работать в «Огненном драконе», тебе лучше обратиться к управляющему клуба, мистеру Джонсу.

Ниже прилагался маготронный адрес клуба.

Еще неделю Джесси лихорадочно бегала по городку в поисках заработка. К счастью, приближался перелом зимы, и многие родители желали съездить в центр за покупками. Так что каждый вечер девушка проводила в компании чужих детей, собирая деньги на интернет и билет до N

В понедельник, возвращаясь из магазина уцененных товаров, Джесси вновь заглянула в кафе и под хрип часов составила послание мистеру Джонсу.

В коротком письме она рассказала о себе, использовав формулировки из образцов резюме с бесплатного сайта по трудоустройству. Затем, сдерживая нервную дрожь, нажала «отправить» и еще минуту смотрела в монитор, надеясь, что ответ придет немедленно.

К ее удивлению, заветный огонек тут же мигнул. Сглатывая и быстро дыша от ужаса, Джесси открыла папку «Входящие» и развернула письмо. Пара скупых строчек извещала о том, что ее резюме получено и будет рассмотрено в течение двух недель.

Шумно выдохнув, девушка закрыла страницу и на подгибающихся ногах вышла из кафе, повторяя про себя:

- Две недели, две недели.

 

Следующие две недели стали просто кошмаром: Джесси не могла спать, плохо ела и рассеяно отвечала на вопросы учителей и одноклассников. Дома постоянно забывала сделать то, что, по мнению матери, следовало сделать немедленно.

Бабушка окончательно потеряла всякое соображение и, впав в маразм, стучала своей палкой день и ночь, постоянно призывая измученную дочь и не менее измученную внучку. Наконец, мать вызвали в школу и сделали замечание за нездоровый вид и рассеянные ответы Джесси:

- Миссис Симонс, - строго произнесла сухопара рыжая учительница-дриада, брезгливо поглядывая на помятый пиджак матери Джесси. - Мы понимаем, что у вас сложная семейная ситуация, но Джесси плохо выглядит и невнимательно слушает на занятиях. Наша медсестра выписала ей направление в бесплатную клинику. Девочке явно необходимо пройти обследование у врача.

Все это время Джесси стояла за дверью и слушала, сжимая от бессилия кулаки. Стоило ей одну неделю пофилонить на занятиях - и вот уже мисс Макфри читает нотации ее матери и советует сводить ее к психиатру за успокоительным!

Зато Барбара Рихтаун может позволить себе болтать на задней парте и красить губы во время лекции. И никто не предлагает накачивать ее седативными пилюлями, хотя она устраивает истерику из-за каждого сломанного ногтя. И все потому, что ее родители оплачивают ежегодный банкет для учителей, снабжают команду по магоболу инвентарем и подбрасывают «пару сотен магединиц на срочные мероприятия» директору школы мистеру Карпейку.

Поджав губы, Джесси неслышно отошла от двери учительской. Мама опять будет ночью плакать и запивать свои проблемы сердечным лекарством с резким запахом валерианы и мяты. Если бы дочь не висела на ее шее, миссис Симонс давно бы уже продала старый дом, устроила мать в приличный дом престарелых и перебралась в квартирку у самого офисного центра.

Уже не вслушиваясь в доносящиеся из учительской голоса, Джесси поклялась, что найдет себе работу и снимет хотя бы одну обузу с материнской шеи.

Спустя десять дней, когда в воздухе уже начали кружиться снежинки, пришел ответ от мистера Джонса.

Джесси приглашали приехать в N на собеседование. К этому времени деньги на билет девушка уже скопила, а мать была уверена, что Джесси поедет в бесплатную больницу, чтобы записаться на прием.

Ранним субботним утром, шурша  яркой курткой с самым дешевым наполнителем, за бесценок купленной по случаю на распродаже, Джесси шагала к остановке магобусов. В простой папке лежали ее документы, а в другой руке она несла коробку с бутербродами и кофе.

Магобус прибыл вовремя и, увидев в этом хороший знак, девушка смело вошла в салон и села на место указанное в билете. Заурчав магмотором, транспорт двинулся с места и неспеша поехал от деревушки к деревушке.

Стоянки были разными – пять минут, десять, реже двадцать. Люди и нелюди входили и выходили, громко разговаривали, пили кофе и воду, хрустели жареными семенами, конфетами и упаковками от бутербродов.

Наконец автобус прибыл в N.

 Выйдя на свежий холодный воздух, Джесси расправила примятую юбку и завертела головой. Город ей понравился. Он был тихим и очень зеленым. Чистые тротуары, аккуратные скамейки и клумбы - все радовало глаз.

Сверившись с адресом, девушка посмотрела на магическую карту, прикрепленную к стене остановки. До нужного ей клуба было неблизко, но на карте был указан автобусный маршрут. Поискав глазами расписание местного автобуса, Джесси наконец решилась заговорить с приятной пожилой женщиной:

- Добрый день миссис, подскажите пожалуйста, где ходит местный автобус.

Женщина подняла от книги немного выцветшие голубые глаза, говорящие о примеси крови сильфов, и вежливо объяснила, как пройти к остановке.

Через полчаса Джесси вышла из маленького яркого магобуса прямо напротив мрачноватого серого здания с неброскими вывесками.

 

Мистер Джонс оказался невысоким полноватым халфлингом. Его безупречный серый костюм и темный галстук производили самое благоприятное впечатление.

- Присаживайтесь, мисс, - хозяин кабинета указал Джесси на удобное кресло,  стоящее перед широким письменным столом.

Девушка села, нервно сжимая в руках папку с бумагами.

- Мы рассмотрели ваше заявление… - Карие глаза мистера Джонса смотрели на Джесси почти ласково. – Вы нам подходите.  В ближайшее время в нашем клубе  будет проходить отборочный тур, по результатам которого часть девушек получит работу в баре, а еще часть индивидуальные контракты. Если вы согласны принять в нем участие вам нужно заполнить анкету, уладить все дела и прибыть к нам за неделю до Рождества.

Джесси ошеломленно молчала. Она ждала расспросов, готовилась рассказать о себе и предъявить бумаги, но все оказалось так просто и странно, что девушка слегка растерялась.

Между тем мистер Джонс, журча, как добрый дядюшка, подсунул ей анкету из трех листочков и плотный голубоватый лист с надписью «памятка».

- В этой бумаге указано, что вам следует взять с собой, а что брать ни в коем случае не следует. Насчет конкурса не беспокойтесь – все время вашего пребывания будет оплачено. Если вдруг по каким-либо причинам вы не сможете работать в нашем клубе, вы получите пособие за беспокойство и рекомендации.

Под это журчание Джесси заполнила самую обычную анкету для приема на работу: имя, пол, образование, номер магстраховки и адрес.

Внизу третьего листа стояло строгое предупреждение о неразглашении сведений. С легким сердцем Джесси поставила последнюю завитушку в подписи и отдала анкету мистеру Джонсу.

- Благодарю вас, мисс, ждем вас семнадцатого декабря.

Администратор вежливо проводил девушку до двери и передал уже знакомой Джесси блондинке. Холеная дама так же любезно проводила Джесси на выход и подсказала, что остановка автобуса находится чуть дальше по улице.

Ошеломленная Джесси поблагодарила и устало побрела в указанном направлении. Адреналин схлынул, руки вспотели, голова слегка закружилась. Несколько минут девушка шагала, еле передвигая ноги, но потом холодный воздух придал ей сил. Джесси огляделась, нашла остановку и вскоре оказалась на вокзале.

До обратного автобуса оставалось еще четыре часа. Почувствовав голод, девушка отыскала закусочную, купила пару сосисок и керамический термос-чашку с кофе латте. Солнце нагрело скамейки в сквере перед вокзалом, и Джесси присела на одну из них, чтобы подкрепиться.

Сосиски оказались неожиданно вкусными, горячий пар вырывался из пакета, кофе приятно согревал и бодрил. Увлеченно дожевав последний кусочек, девушка обратила внимание, что возле скамей кучкуются голуби, а чуть дальше несколько людей с деловитым видом пассажиров, ожидающих свой рейс, кидают крошки на расчищенные от листвы дорожки.

Почему-то эта простая картинка вызвала у Джесси слезы. Последний глоток кофе помог справиться с собой. Сунув стаканчик в сборник мусора, школьница начала размышлять.

В бумагах, которые она подписала, был выделен категорический запрет на распространение информации. И Рут тоже ничего не рассказала ей о своей работе, успехах или неудачах. Она лишь навестила родных и дала ей адрес мистера Джонса. Выходит, мистер Джонс разрешил дать его адрес?

Потянувшись за платком, Джесси вспомнила листочек, который ей настойчиво вручили на прощание. Покопавшись в папке с документами, она нашла памятку и принялась изучать, немного щурясь от неожиданно яркого солнца.

Бумага гласила:

- «Девушки, желающие пройти отборочный тур для получения работы в клубе «Огненный дракон», должны прибыть в офис мистера Джонса не позднее полуночи семнадцатого декабря. Предварительный договор с опоздавшими считается расторгнутым.

- Все их дела должны быть улажены для месячного отсутствия контактов с близкими. Однако учебу прерывать нельзя. Возможен лишь отпуск на время отбора.

- С собой необходимо взять только документы о расовой принадлежности, удостоверение о совершеннолетии, особые препараты и средства личной гигиены.

- Запрещается привозить в багаже: сигареты, сигариллы, табак, бетель, насвай, наркотики, спиртное, косметику, амулеты, талисманы, приворотные зелья и оборудование для прикладной магии.

- Ответственность за жизнь и здоровье девушек на время отборочного тура возлагает на себя клуб. В случае непредвиденных страховкой ситуаций клуб берет на себя обязательства по восстановлению…»

Последний пункт девушку особенно заинтересовал. У нее была стандартная магстраховка, но она слышала, что некоторые люди страхуют себя от несчастных случаев, травм и даже от нападений. Неужели работа официантки в баре так опасна?

Около 5 лет
на рынке
Эксклюзивные
предложения
Только интересные
книги
Скидки и подарки
постоянным покупателям